Закон об общих неудобствах - "аннулирование договора аренды"

Инициатива помощи арендодателямОткрываетсяв новом окне

открытая книга159621pexelscrop

 

Общие законы штата Массачусетс, глава 139, раздел 19

Если арендатор или жилец здания или квартиры на законном основании использует это помещение или любую его часть для целей проституции, рукоприкладства, разврата, незаконных азартных игр, незаконного хранения или продажи алкогольных напитков, как это определено в разделе 1 главы 138,
или в помещении, лицензированном в соответствии с разделом 12 указанной главы 138, и в таком помещении или в нем алкогольные напитки обычно подаются лицам, находящимся в состоянии алкогольного опьянения, или алкогольные напитки подаются лицам, о которых операторы такого помещения знают или имеют основания знать, что они будут управлять транспортным средством под воздействием алкогольного опьянения в нарушение подпункта (1) раздела 24 главы 90,

или незаконное хранение, продажа или изготовление контролируемых веществ, как определено в разделе 1 главы 94 C,

или незаконное хранение оружия в нарушение раздела 10 главы 269, или владение или использование взрывного или зажигательного устройства, или другие нарушения раздела 101, 102, 102 A или 102 B главы 266

или если наниматель или член семьи жилищного органа или жилья, находящегося под федеральной или государственной поддержкой, совершает действие или действия, которые будут представлять собой преступление, связанное с применением или угрозой применения силы или насилия против личности сотрудника жилищного органа или жилья, находящегося под федеральной или государственной поддержкой, или против любого лица, когда такое лицо законно находится на территории жилищного органа,

или в помещениях федерального или государственного жилья, такое использование или поведение, по выбору арендодателя или владельца, аннулирует и делает недействительным договор аренды или иное право собственности, на основании которого такой арендатор или жилец владеет помещением, и без каких-либо действий со стороны арендодателя или владельца приводит к тому, что право владения возвращается и переходит к нему, а арендодатель или владелец может потребовать постановления, обязывающего арендатора освободить помещение, или может воспользоваться средством защиты, предусмотренным в главе 239.

Если арендодатель или собственник имеет право на судебную защиту в соответствии с настоящим разделом, он может обратиться в окружной, вышестоящий или жилищный суд с заявлением о признании его прав в соответствии с настоящим разделом, который может предоставить соответствующую судебную защиту по праву справедливости, включая предварительный и постоянный судебные запреты, в том числе предварительный судебный запрет, предоставляющий арендодателю или собственнику право владения помещением, и в связи с этим может распорядиться о выдаче исполнительного листа на владение любым таким помещением для немедленного наложения взыскания на него.

Такой судебный запрет может быть вынесен только после уведомления арендатора и проведения слушания с возможностью для арендатора провести очный и перекрестный допрос свидетелей и представить любую правовую или справедливую защиту.

Жилищный орган или поставщик жилья, находящегося на государственном или федеральном обеспечении, может воспользоваться средствами правовой защиты, содержащимися в настоящем документе, только после уведомления, слушания и принятия судом решения по существу дела.

Апелляция на судебную защиту по праву справедливости, предоставленную окружным судом в соответствии с данным разделом, подается в апелляционный суд в том же порядке, как если бы судебная защита была предоставлена вышестоящим судом.